Страницы: 1 2 3 4 5 6 7
Статьи, анонсы, книги, банк переводов, личные странички. Школа перевода – это вовсе не школа, а творческая мастерская, сообщество людей, объединенных общим пониманием задач художественного перевода. Как Литинститут не обязательно выпускает из своих стен талантливого писателя, так и наша Школа не гарантирует создание гениальных переводов. Мы лишь помогаем раскрыться переводческому дару, а профессиональные рекомендации содействуют скорейшему избавлению от технических ошибок. Адрес: http://www.bakanov.org/ · Переходов за месяц: 5 Агентство переводов "HQTS", обладающее штатом высококвалифицированных переводчиков, предоставляет услуги по письменному и устному переводу. С одинаково высоким уровнем мы обеспечим перевод как с иностранного языка на русский, так и с русского на иностранный. Адрес: http://www.hqts.ru/ · Переходов за месяц: 6  Наш Город - уютный дом для переводчиков любого калибра, без конкуренции, дом, где можно расслабиться и поговорить на "свои" темы, почувствовать себя не одиноким волком, а членом большой семьи переводчиков. Статьи о переводе, учебники, книги.
Худ. литература.
Многоязыковая коллекция шаблонов документов. По крохам собирая информацию об известных переводчиках хочу поделиться ею с вами. Мне хочется, чтобы в этой мини-энциклопедии накапливалась информация о тех переводчиках, на которых можно и нужно ориентироваться подрастающему поколению. Смех продлевает жизнь. это твердят на каждом углу. Но еще говорят, что на ошибках других можно чему-нибудь научиться. Хотя другие утверждают, что ничему не научишься, пока сам на грабли не наступишь. А еще, очень полезно уметь смеяться над собой.
Найдите свободную минутку, черкните мне пару строк, - наверняка и в вашей практике было что-то нелепое и смешное. Давайте посмеемся вместе. Адрес: http://www.trworkshop.net/ · Переходов за месяц: 6 < 7 |
|
|
|